Umelecká aktivistka Catherine Nenasheva o obľúbených knihách
V POZADÍ "BOOK SHELF" žiadame novinárov, spisovateľov, učencov, kurátorov a ďalšie hrdinky o ich literárne preferencie a publikácie, ktoré zaujímajú dôležité miesto v ich knižnici. Catherine Nenasheva, umelkyňa a účastník v ruskom charitatívnom projekte v Rusku, ktorý pomáha odsúdeným a ich rodinám, sa dnes delí o svoje príbehy o obľúbených knihách.
Naša rodina nemala žiadnu osobitnú kultúru čítania. V Krasnodare, kde som sa narodil a odišiel do školy, bolo až do konca nuly všetko veľmi zlé s knihkupectvami a modernými edíciami. Potreba čítania sa začala objavovať pred mojím absolvovaním. Myslím, že to bola nejaká forma miestneho protestu, pretože to bolo úplne nemoderné a moji spolužiaci mali pre literatúru nemilovaný predmet. Začal som aktívne čítať po tom, čo som prišiel študovať v Moskve, a ostro som objavil pre seba úplne novú vrstvu kultúry: výstavy, predstavenia a tvorivé stretnutia. Bolo obdobie, keď som kupoval manické publikácie UFO, Ad Marginem a Garage, jednoducho preto, že som nikdy predtým také knihy nevidel. Chceli sa dotknúť, cítiť, nosiť v taškách a taškách.
Teraz mám malú knižnicu: kvôli pohybom nie je kam ukladať knihy a poličku, radšej som ju zmenšil na súbor artefaktov. Môj postoj k knihe ako objektu a samotnému procesu čítania sa neustále mení, je situačný, ako výkon. Publikácie pre mňa sú dnes strážcami podujatia, ktoré sa často vyjadruje v roztrhaných alebo zašpinených obaloch. Posledný rok a pol kupujem katalógy alebo silné časopisy. Z druhej - čierno-bielej brožúry A5, manifestu neoakademizmu Timura Novikova. Najdôležitejším miestom pre mňa, kde som kedy našiel knihu, bola predajňa Borey-Art Gallery v Liteiny v Petrohrade: prašné pivničné parapety, batérie posiate troskami, tlmené svetlá a vzácne knihy roztrúsené na pultoch zmiešaných s maľbou a inštaláciami na predaj.
Nikdy som nemohol pomenovať jedného obľúbeného spisovateľa - zdá sa mi, že sa neustále mení meniaci sa pocit blízkosti k určitému textu. Dnes sa napríklad cítite na rôznych úrovniach blízkosť Turgenev, zajtra - k vášmu lekárskemu záznamu, a deň po zajtrajšku máte pocit, že vaši obľúbení spisovatelia sú obyvatelia psycho-neurologickej internátnej školy, ktorá zanecháva správy pre tých, ktorí existujú v otvorenom priestore. V čase tohto rozhovoru, môj obľúbený spisovateľ je Sasha Serov, obyvateľ jednej z psycho-neurologických internátnych škôl v Moskve. Je veľmi citlivý a jeho reč je literatúra. Z posledných vyhlásení - len jeho apel na ľudí v "slobode" (obyvatelia PNI sú obmedzené pri vstupe do mesta): "Milujem ťa za krásu. Pre krásu." To je to, čo sa volá náš spoločný fotoalbum.
Vždy som sa zaujímal o život a vlastnosti vylúčených skupín: zdá sa mi, že úlohou umenia a médií je v súčasnosti hľadanie alternatívnych spôsobov komunikácie. Tí, ktorí znižujú vylúčenie a rozvíjajú nové formy interakcie spoločenstva. Vo všeobecnosti, samotná komunikácia so zástupcami rôznych komunít dáva jedinečný zážitok a robí z vás účastníka nečakaných situácií. Teraz ma zaujíma kontrast „tu a tam“ - medzi každodennou rutinou otvoreného verejného priestoru a uzavretým režimovým priestorom. V psycho-neurologickej internátnej škole prevádzkujem malé fotolaboratórium, kde sa snažíme rozpoznať seba a kresliť paralely s okolitým svetom. To je dôvod, prečo teraz v mojom batohu sa objavil sovietskej knihy "Ľudia so zhoršeným vývojom" - našiel som to v smútku z vyhodeného odpadového papiera. Publikácia poskytuje odporúčania pre komunikáciu s ľuďmi so zdravotným postihnutím a autori si nevyberajú slová a nezaujímajú ich závažnosť.
V hnutí „Sitting Russia“, ktoré pomáha odsúdeným a ich rodinám, sme vymysleli mediálne laboratórium, v ktorom sa bývalí väzni naučia rozprávať príbehy vlastnými slovami a hľadajú pre ne vhodnú formu médií: ide o možnosť kreatívnej rehabilitácie. Tento projekt robíme s novinárkou Mishou Levin a laboratórium zahŕňa množstvo ľudí. Teraz vydávame literárny časopis o kriminalite, ktorý bude vydaný pod vydavateľstvom muža, ktorý je vo väzení viac ako tridsať rokov.
Sergey Dovlatov
"Met, hovoril"
Dovlatov pre mňa je rodinný spisovateľ. Myslím si, že vo veku štrnástich rokov, po tom, čo som si vzal od starého otca z baru „Kompromis“ v brožúrke, som trochu prehodnotil svoj postoj k čítaniu a k autorovi ako takému. Pravidelne sme hovorili s citátmi z Dovlatova a na krátku dobu sa stali univerzálnym jazykom pre komunikáciu s rodinou: vtipy, dobré rozumy - to je všetko. Z nejakého dôvodu som na to veľmi hrdý!
Dovlatov nám v Krasnodore priniesol môjho strýka, ktorý veľa cestuje. Potom bolo mesto dosť zlé, aspoň s trochou moderných edícií, kultúra čítania bola skôr redukovaná na klasiku zo školských osnov a darčekových kníh o Kubanovi a kozákoch. Čítal som "Kompromis" a šiel do školskej knižnice pre Dovlatov, kde sa, samozrejme, vôbec nič nestalo. "Choď do Puškina!", - to je taká masívna stavba s bielymi stĺpmi, tisíckami tajných miestností a obrovskými krištáľovými lustrami. Môžete sa tam zaregistrovať len od veku 16 rokov. Vo všeobecnosti som našiel nejakú zbierku spisovateľa v edícii „Abeceda-klasika“ a na začiatku každej lekcie ju rozložili spolu so všetkými učebnicami a notebookmi v škole. K dnešnému dňu, takmer celý Dovlatov bol prečítaný a zaberá samostatné miesto na polici.
Daniel poškodzuje
"Narodil som sa v trstine"
Nikdy sa nezúčastním tohto vydania, aj keď je to dosť prehľadný materiál o dedičstve Kharmov. Tu sú listy, detské básne a "Stará žena" - všetko je zmiešané v hromade, ale skôr stručne. V tejto knihe boli niektoré zo stránok roztrhané: z nejakého dôvodu sa zdá, že prvé dva hárky „Narodil som sa v trstine“ a trochu „Starej ženy“ ich konvulzívne chceli čítať pred siedmimi rokmi alebo ich vložili do nejakého listu. Harms úplne prestaval môj zmysel pre jazyk v prechodnom veku: rýchlo si pomyslel, že si môže ľahnúť na každodennú reč a nohy mu chladia niektoré techniky a frázy. Texty, napríklad "Čo to bolo?" alebo "Inkubácia", boli mantry - prostredníctvom citácie, opakovania a vkladania do reality.
Stanislav Jerzy Lec
"Takmer všetko"
Moje referenčné knihy aforizmy. V podstate tu takzvaný letohrádok "frashki" - krátke vyhlásenia, ktoré môžu byť v rýme, a nemusia byť. Najčastejšie uvažoval Jerzy Lec o výbere a poctivosti - a samozrejme o živote a smrti. Má zaujímavú biografiu: počas druhej svetovej vojny, zatiaľ čo v koncentračnom tábore bol odsúdený na smrť a bol nútený kopať si vlastný hrob pre seba. Jerzy Lec zasiahol muža SS lopatou, zmenil sa na uniformu a odišiel do Varšavy, aby žil a pracoval. O tomto príbehu má slávny text "Kto kopal jeho hrob?" zo zbierky "Nonparty myšlienky", ktorá začína s fracas "Prvá podmienka pre nesmrteľnosť je smrť." Z mojich obľúbených, však, každý rýmovaný naivný ako "Na dne je najbezpečnejší: nie je nič nižšie" alebo "Takéto slová poznajú jazyk, ktorý nepotrebuje jazyk vôbec." Túto knihu mi predstavila moja priateľka Veronica, teraz v Kórei učí deti anglicky.
Boris Kudryakov
"Dashing horror"
Kudryakov získal Cenu Andreja Belyho v 70. rokoch. V zbierke ocenení, ktoré som si kúpil pri jednom z kolapsu knihy, som si prečítal jeho text „Svietiaca elipsa“. Kudryakov - spisovateľ nie je niečo podhodnotené, ale nie dostatočne analyzované. V 80. rokoch sa venoval pouličnej fotografii v Petrohrade, mal prezývku Gran-Boris. Texty Kudryakov sú veľmi fotografické: každé finále je kliknutím kamery a samotným textom je zobrazenie expozície, nastavenie pôd, vytvorenie definície rámcovej udalosti. Analyzoval som ho na kurz v modernej ruskej literatúre v inštitúte, spomínam si na niektoré fotografické texty uprostred ničoho. Kniha samotná bola zakúpená len v "Borey-Arte" - to je vzácne vydanie s nákladom iba 500 kópií.
Pasha 183
"Katalóg MMSI"
Katalóg venovaný výstave Pasha 183 v roku 2014 je prvým novým katalógom, ktorý som si kúpil. Na samotnú výstavu som sa nedostal, preto som vo všeobecnosti urobil toto vydanie. Chcel som mať na polici celú históriu Pashovho diela - najmä preto, že dokumentácia je naozaj obrovská a niektoré graffiti už jednoducho neexistujú. Často listujem touto knihou, dobre leží v mojich rukách. Každý deň, keď idem do metra, tlačím sklenené dvere a pamätám si na prácu Pashu „Pravda do pravdy“ 2011, načasovanú tak, aby sa zhodovala s výročím puču v roku 1991.
Yunna Moritz
"Príbehy o zázračnom"
Môj obľúbený detský spisovateľ. Pred niekoľkými rokmi vydavateľstvo Vremya vydalo sériu kníh: toto je jeden z najlepších príkladov nenápadných a jasne ilustrovaných edícií. Kniha je orámovaná grafikou a maľbami Moritza, páči sa mi spôsob, akým obrazy prúdia do textov a naopak - vnímam ich ako jeden kus. Túto knihu už navštívilo mnoho ľudí a vždy som sa o to veľmi starala. Na flyleaf je Moritzov podpis: „Nič nie je drahšie ako tvoj život.“ Kniha bola podpísaná Yunnou Petrovna mi a mojim priateľom na Non-fiction Fair v roku 2012. Toto je jediná kniha na mojej polici, ktorá vôbec necíti a páči sa mi to. Takéto publikácie by sa mali odovzdať, zbierať vrstvy nových príbehov - s poznámkami, listami, pohľadnicami vo vnútri.
Andrey Bely
"Symphony"
Čítanie White je ako počúvanie hudby. Obvykle otváram "Symphonies" z náhodne vybranej stránky, nemám záložku. Ako povedal sám spisovateľ, v Symphonies je kompozícia „výnimočná“: všetko je rozdelené na časti, časti do pasáží, pasáže do veršov. Po prečítaní môže byť ťažké uniknúť: Belyho prózový rytmus úplne prebuduje zmysel pre čas a priestor, dokonca aj chôdza sa krátko stáva časom s týmito textami.
So samotným spisovateľom mám ťažký vzťah: pamätám si, že v pätnástich rokoch som pretiahol obrovský objem jeho textov, viac ako polovica z nich bola Belyho teória o kompozícii a takt. Vypočítala niečo na kalkulačke, označila ju v knihe ceruzkou, snažila sa ju zvrátiť, ako sa to stalo. Páči sa mi hrať rôzne hry s ťažko usporiadanými textami - hoci to, čo v nich nájdem, sa zriedka nazýva serióznou filologickou analýzou. S Whiteovou prácou som sa ešte nestretol v jednej hre - je tu pocit, že to autor jednoducho netoleruje a slová odolávajú známkam a známkam. Mám úplne čisté vydanie "Symphonies" - liečim to veľmi opatrne, len zriedka si to so sebou a pred otvorením, meditujem trochu. S Bielym nič iné.
Mesačné noviny Psychiatrického klubu
"Závit Ariadne"
Najnovšie správy zo sveta ruskej psychiatrie, psychiatrických nemocníc a psycho-neurologických internátnych škôl. Predtým som si prečítal iba publikáciu v pdf a tu sa mi podarilo nájsť celý rok. Na novinárskej platforme sa medzi autormi materiálov a ich hrdinami koná zaujímavá výmena úloh, ktorá bola vytvorená aj na vyjadrenie hlasu ľuďom so špeciálnymi vlastnosťami. Zároveň je rozprávanie postavené podľa neočakávaných modelov: rozprávanie v správach sa vykonáva z neostrého „my“ a niekedy sa nedá nájsť rozdiel medzi prvou a treťou osobou. Tu sú publikované poetické texty ľudí s mentálnymi vlastnosťami, "kalendár veriaceho" a recepty na poslednej strane. Mojou obľúbenou rubrikou je „Prípad z praxe“, v ktorom psychiatri zdieľajú všetky druhy príbehov o svojej práci. Príbeh o sestre z Nemecka nájdete o žene, ktorá nehovorila šesťdesiat rokov, ani o histórii sovietskych profesorov, ktorí už roky nenašli pacientov so schizofréniou, z ktorých už boli liečení.
Lekárska karta z 29. sekcie
Nenasheva EA, 15 / 05.94
Nedávno som našiel svoj zdravotný záznam doma - toto je karta od narodenia, čítam ju už rok. Lekár tu zaznamenáva stav mojej matky po narodení, tu je napísané o mojom pupočníkovom krúžku, tu sú mesačné opisy vystúpenia na lekárskej prehliadke, tu je vytlačená tlačiareň Temryuk z roku 1990. Čítanie mapy mi dáva nové pocity o telesnosti a telesných súvislostiach. A to, samozrejme, literatúra. Začal som čítať mapu počas obdobia zotavovania po akcii „Nebojte sa“, keď som mal na sebe jeden mesiac väzenskú uniformu. Niektoré úryvky z neho tvorili základ textovej dokumentácie tejto akcie, ktorá je napísaná väčšinou ako prúd vedomia.
Katalóg výstavy "Svet v našich očiach. Naivné umenie a umenie špeciálnych ľudí"
Čerstvý katalóg založený na pouličnej výstave, ktorá sa konala toto leto v parku. Gorky. Nadácia Vladimíra Smirnova a členovia Petrohradského ateliéru "Perspectives" vystavovali prácu svojich oddelení (obyvatelia psychoneuro-internátnych škôl) na ceste do Garage Museum a sledovali reakcie okoloidúcich. Zbierky historika umenia Ksenia Bogemskaya (uznávaní naivní umelci, takpovediac) a práca súčasných umelcov z ateliéru Perspektívy interagujú v samotnom katalógu. Katalóg bol podpísaný Kirill Shmyrkov - tiež umelec, rezident jedného z PNI v Peterhof. Cyril sa pohybuje na invalidnom vozíku, má kozmické výrazy tváre a gestá, miluje ryby. V katalógu napísal: "Dúfame, že spojenie nebude prerušené, dúfame, že uvidíte také karty s rybami." Listy z katalógu a pravdy môžu byť vytiahnuté a prezentované ako pohľadnice.